-
1 найдутся люди, которые согласятся финансировать подобные дела
General subject: there are people that will put up money for things like thatУниверсальный русско-английский словарь > найдутся люди, которые согласятся финансировать подобные дела
-
2 О-56
ДНЁМ С ОГНЁМ не найти, не найдёшь, не сыскать, не сыщешь, поискать и т. п. кого-что or чего coll AdvP Invar adv usu. used with infin or neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не найдёшь etc fixed WO(of a person with remarkable qualities or qualifications, or a thing rarely come across or difficult to obtain) rare, almost impossible to find even when much effort is put into searching: X-a (такого or таких, как X,) днем с огнём не найдёшь - Xs (people like X, things like X) are hard to find ((as) scarce as heris teeth)never in the world will you find another X (another (NP) like X) try as you may (might) you'll never find another X (another (NP) like X) (in limited contexts) person X is one in a million you can't get thing X for love (n)or money.«Ну и бедна ж ты бедами, мать! Гляди, как Бог тебя милует. Днём с огнём таких поискать» (Пастернак 1). "Well, you are poor in sorrows, my dear. See how merciful God has been to you! Such as you are hard to find" (1a).«Баб-то, конечно, по военному времю \ ungrammat = времени) много свободных, -размышлял счетовод, - да такую, как Зинаида, днём с огнем не найдешь» (Войнович 4). Of course, there's lots of women around during wartime, reflected the bookkeeper, but ones like Zinaida are scarce as hen's teeth (4a).Днем с огнем не сыщешь другого такого человека, который умел бы так держать себя в руках (Искандер 3). Never in the world will you find another man with the self-control that he has (3a). -
3 днем с огнем
[AdvP; Invar; adv; usu. used with infin or neg pfv fut, gener. 2nd pers sing не найдёшь etc; fixed WO]=====⇒ (of a person with remarkable qualities or qualifications, or a thing rarely come across or difficult to obtain) rare, almost impossible to find even when much effort is put into searching:- X-a (та кого or таких, как X,) днем с огнём не найдёшь≈ Xs (people like X, things like X) are hard to find < (as) scarce as heris teeth>;- [in limited contexts] person X is one in a million;- you can't get thing X for love (n)or money.♦ "Ну и бедна ж ты бедами, мать! Гляди, как Бог тебя милует. Днём с огнём таких поискать" (Пастернак 1). "Well, you are poor in sorrows, my dear. See how merciful God has been to you! Such as you are hard to find" (1a).♦ "Баб-то, конечно, по военному времю [ungrammat = времени] много свободных, - размышлял счетовод, - да такую, как Зинаида, днём с огнем не найдешь" (Войнович 4). Of course, there's lots of women around during wartime, reflected the bookkeeper, but ones like Zinaida are scarce as hen's teeth (4a).♦ Днем с огнем не сыщешь другого такого человека, который умел бы так держать себя в руках (Искандер 3). Never in the world will you find another man with the self-control that he has (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > днем с огнем
См. также в других словарях:
There's No Place Like Home — For other uses, see No Place Like Home. There s No Place Like Home Lost episode The climax of the season finale, in which Benjamin Linus pushes the large … Wikipedia
People for the Ethical Treatment of Animals — PETA redirects here. For other uses, see Peta (disambiguation). Founder(s) Ingrid Newkirk and Alex Pacheco … Wikipedia
money — mon|ey W1S1 [ˈmʌni] n [U] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: moneie, from Latin moneta mint, money , from Moneta, name given to Juno, the goddess in whose temple the ancient Romans produced money] 1.) what you earn by working and can use to… … Dictionary of contemporary English
put — [ put ] (past tense and past participle put) verb transitive *** ▸ 1 move something to position ▸ 2 cause to be in situation ▸ 3 write/print something ▸ 4 make someone go to place ▸ 5 give position on list ▸ 6 build/place somewhere ▸ 7 express in … Usage of the words and phrases in modern English
put — W1S1 [put] v past tense and past participle put present participle putting [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move to place)¦ 2¦(change somebody s situation/feelings)¦ 3¦(write/print something)¦ 4¦(express)¦ 5 put a stop/an end to something 6 put something into… … Dictionary of contemporary English
For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn … Wikipedia
There Will Be Blood — Theatrical release poster Directed by Paul Thomas Anderson Produced by … Wikipedia
People of Praise — is a Christian ecumenical charismatic covenant community. It presently consists of 21 branches in the United States of America, Canada, and the Caribbean, with a total of approximately 3,000 [ as early as 1987, People of Praise consisted of some… … Wikipedia
money — moneyless, adj. /mun ee/, n., pl. moneys, monies, adj. n. 1. any circulating medium of exchange, including coins, paper money, and demand deposits. 2. See paper money. 3. gold, silver, or other metal in pieces of convenient form stamped by public … Universalium
put — verb past tense putpresent participle putting MOVE STH 1 (transitive always + adv/prep) to move something from one place or position into another, especially using your hands: put sth in/on/there etc: Put those bags on the table. | You should put … Longman dictionary of contemporary English
put — verb past tense putpresent participle putting MOVE STH 1 (transitive always + adv/prep) to move something from one place or position into another, especially using your hands: put sth in/on/there etc: Put those bags on the table. | You should put … Longman dictionary of contemporary English